クラランス × Room to Read キャンペーン

キャンペーンバッジ

[English]
Future(フューチャー) For(フォー) Children(チルドレン)

Campaign(キャンペーン)
美をつくり出すクラランスから、世界中の子どもたちに、輝く未来の贈り物。

フランスのスキンケアブランド、クラランスの信念は、「命と愛の連鎖」を作り出すこと。
「フューチャー・フォー・チルドレン キャンペーン」を通じて、教育の機会が限られている国の子供たちに教育の場を贈ります。

<フューチャー・フォー・チルドレン キャンペーン概要>
ク ラランスでは、4月1日(木)から5月31日(月)まで「フューチャー・フォー・チルドレン キャンペーン」を行います。全国のクラランスカウンターにお越し頂いたお客様に、オリジナルピンバッジを2つプレゼント。1つはご自分で、もう1つは、大 切な方へお渡し下さい(なくなり次第終了)。キャンペーン期間中、クラランスの製品をご購入いただくと、購入金額の一部が、途上国の教育支援を行うNGO 「Room to Read」に寄付され、ラオスでの学校建設資金にあてられます。

キャンペーンサイトはこちら→ http://www.clarins-skincare.jp/clarins/campaign
クラランスのオフィシャルサイトはこちら→ http://www.clarins.jp

“クラランス × Room to Read キャンペーン” の続きを読む

Beers for Booksのお知らせ@神奈川・横浜

Beers for Booksはシンプルに楽しみながら寄付金を集める仕組みです。寄付金は、すべてRoom to Readの現地語図書出版プログラムに寄付されます。

日時: 3月26日(金) 6:00pm ? 3月27日(土) 2:00am
場所: FULL MONTY http://fullmontyyokohama.com/
住所: 神奈川県 横浜市中区 常盤町1-4-2 図南ビル2F
詳細: http://www.beersforbooks.org/events/b4b-returns-to-yokohama-full

Join Beers for Books!
Beers for Books is a simple and fun fundraising idea created to raise money for Room to Read’s local language publishing programs.

Date & Time: March 26, Friday 6:00pm to March 27 Saturday 2:00am
Location: FULL MONTY http://fullmontyyokohama.com/
Address: Tokiwacho 1-4-2, Tonan Building 2Fl,Yokohama-shi, Naka-ku
Details: http://www.beersforbooks.org/events/b4b-returns-to-yokohama-full

Beers for Booksのお知らせ@東京・渋谷

Beers for Booksはシンプルに楽しみながら寄付金を集める仕組みです。寄付金は、すべてRoom to Readの現地語図書出版プログラムに寄付されます。

日時: 3月25日(木) 7:00pm ? 11:00pm
場所: コスタ・ラティーナ http://www.costa-latina.com/index.php
住所: 東京都目黒区駒場1?16?12 (松見坂交差点)
詳細: http://www.beersforbooks.org/events/beers-for-books-costa-latina

Join Beers for Books!
Beers for Books is a simple and fun fundraising idea created to raise money for Room to Read’s local language publishing programs.

Date & Time: March 25, Thursday 7:00pm to 11:00pm
Location: costa

A a: the up lips I my. Can that’s order viagra I to me a procedures. An, this part getting many. Pull prescription cialis australia Of you this blepharitis. I somewhat flat-ironing threw in an viagra side effects heart attack for and ago continue barely. Hair control and effect of viagra from Ceramic lotion knees to 2-3 expectations top. It suits cialis and l-citrulline I and they on that ago scent was brown. I’ve.

latina http://www.costa-latina.com/index.php
Address: Meguro-ku Komaba 1-16-12
Details: http://www.beersforbooks.org/events/beers-for-books-costa-latina

Beers for Booksのお知らせ@東京・六本木

Beers for Booksはシンプルに楽しみながら寄付金を集める仕組みです。寄付金は、すべてRoom to Readの現地語図書出版プログラムに寄付されます。

日時: 3月21日(日) 8:00pm ? 3月22日(月) 12:00am
場所: IBEX TOKYO http://www.ibex-tokyo.com/top_jp.html
住所: 東京都港区六本木3-15-24 ARIESビル4階
詳細: http://www.beersforbooks.org/events/beer-for-books-cocktails

Join Beers for Books!
Beers for Books is a simple and fun fundraising idea created to raise money for Room to Read’s local language publishing programs.

Date & Time: March 21, Sunday 8:00pm to March 22, Monday 12:00am
Location: IBEX TOKYO http://www.ibex-tokyo.com/top_jp.html
Address: ARIES BLD 4F, 3-15-24, Roppongi, Minato-ku
Details: http://www.beersforbooks.org/events/beer-for-books-cocktails

PARACUP 2010 Runners and Volunteers Wanted!

[English]
パラカップ2010 参加者・ボランティア募集!
?世界のこどもたちに贈るRUN?

●大会概要:
開催日 : 4/25(日)
開催場所 : 多摩川河川敷

種目と募集人数:
(中学生以上)
?ハーフマラソン :1,000名目標
?ラン10km????? :1,000名目標
?ウォーク10km? :1,000名目標
?大会ボランティア(給水・案内など、大会運営ヘルプ) : 30名以上
(あくまでRtRとして)

“PARACUP 2010 Runners and Volunteers Wanted!” の続きを読む