Beers for Booksのお知らせ@神奈川・横浜

パラカップの後はBeer for Booksで喉を潤しましょう!Beers for Booksはシンプルに楽しみながら寄付金を集める仕組みです。寄付金は、すべてRoom to Readの現地語図書出版プログラムに寄付されます。

日時: 4月25日(日) 3:00pm ? 4月26日(月) 1:00pm
場所: アイリッシュパブ グリーンシープ http://www.foodcom.jp/green-sheep/top.php
住所: 横浜市西区南幸2-10-13ブリラール横浜1F
詳細:  http://www.beersforbooks.org/events/go-irish-at-the-green-sheep

Join Beers for Books!
Join B4B to Refuel & rehydrate after the Paracup! Beers for Books is a simple and fun fundraising idea created to raise money for Room to Read’s local language publishing programs.

Date & Time: April 25, Sunday 3:00pm to Aplil 26, Monday 1:00am
Location: the Green Sheep http://www.foodcom.jp/green-sheep/top.php
Address: burira-ru Yokohama 1F Nishiku Minamisaiwai 2-10-13 Yokohama-shi Kanagawa-ken
Details: http://www.beersforbooks.org/events/go-irish-at-the-green-sheep

Beers for Booksのお知らせ@新潟・上越

Beers for Booksはシンプルに楽しみながら寄付金を集める仕組みです。寄付金は、すべてRoom to Readの現地語図書出版プログラムに寄付されます。

日時: 4月24日(土) 6:30pm ? 4月25日(日) 2:00am
場所: 66 http://www.s-stocks.com/2006Barn.htm
住所: 上越市大町3-2-9 MTIビル2F(大町小学校前)
詳細:http://www.beersforbooks.org/events/beers-for-books-and-mexican

Join Beers for Books!
Beers for Books is a simple and fun fundraising idea created to raise money for Room to Read’s local language publishing programs.

Date & Time: April 24, Saturday 6:30pm to April 25, Sunday 2:00am
Location: 66 http://www.s-stocks.com/2006Barn.htm
Address: Omachi 3-2-9,Joetsu-shi
Details: http://www.beersforbooks.org/events/beers-for-books-and-mexican

「PARACUP 2010」でチャレンジ・チャリティを実地中!

4月25日に開催されるチャリティ・マラソン大会、「PARACUP 2010」に参加登録いただいたサポーターの皆様、ありがとうございました!!おかげさまで、大会ボランティアを含め250名以上の方々に、Room to Readを寄付先として選択・登録いただきました。

大会に向けて準備されていることと思いますが、PARACUPが今年からの新たな試みとして、参加者の皆さまが個人でできるチャリティの仕組み「チャレンジ・チャリティ」実施しています!

これは大会に参加する個々人が目標を設定し、その目標達成を条件に友人や知人から1口500円で寄付金を集める仕組みです。
“「PARACUP 2010」でチャレンジ・チャリティを実地中!” の続きを読む

新企画スタート!旅するBaby Yak

Room to Read Tokyoから新企画スタートしました!  「旅するGood Action ~Baby Yak Around the World by Room to Read~」です。 一人一人のアクションを通して、 世界が少しずつ変わっていく??そして、

子供の教育から世界が変わる。そんな想いを伝えるため、Room to Readのシンボルとも言える、ヤクを旅立たせることにしました。 Baby YakがRoom to Readのグッド・アクション伝道師となり、世界を周ります! 昨年の12月にスタートしたプロジェクト、第1号目は滝川クリステルさんでした。 詳細はこちらで:http://rtr-babyyak.org/ そして!Baby Yakがこれから、旅しながらつぶやき(tweet)ます! 是非フォローもお願いします! http://twitter.com/RtR_BabyYak

Flowers for Education ? Flowers Gift & Arrangement Lesson for MOTHER’S DAY-

Flowers Gift for MOTHER’S DAY
Flowers Gift for MOTHER’S DAY
? もうすぐ母の日です。 大切なお母さんへの感謝の想い、今年はどんな形で伝えますか。 Room to Readでは、昨年クリスマスでもご好評いただきました、Flowers for Educationを開催します。 ? 幼い心から学ぶ喜びを教えて、支えてくれたお母さんに感謝の想いをこめて、銀座のAux Amis fleursのフラワーギフトが、あなたのお母さんに、そしてアジア開発途上国の少女にもあなたの想いを伝えます。 詳細:http://www.roomtoread.jp/wp-content/images/pdf/ffe_mother2010.pdf “Flowers for Education ? Flowers Gift & Arrangement Lesson for MOTHER’S DAY-” の続きを読む