【最終結果】Action for Education 2025 ご支援のご報告

Our Story, Your Chapter:ともに描く、南アフリカの新しい物語

年末キャンペーン「Action for Education 2025」に向けて、温かいご支援とご協力をいただき、誠にありがとうございました!
皆さまお一人おひとりが紡いでくださった想いが重なり、世界の子どもたちの未来に「新たな章」を刻むことができました。最終の集計結果をご報告いたします。

📊 最終結果
期間:12月1日~1231
ご寄付者数:国内外から100名以上
合計寄付金額:17,923,270円*
*決済ページを経由しないご寄付、121日~20日の2倍マッチング、および23日以降の5倍マッチングを含んだ合計。


この度のご支援により、南アフリカの小学校における図書室の開設および包括的な教育プログラムの提供を実現することが可能となりました。

支援単価に換算すると、お預かりしたご寄付は、2,390名もの子どもの識字教育1年分に相当します。図書室開設および教育提供を通じて、学校全体、そして地域を巻き込んだ「読み書きの定着」という、長期的で持続可能なインパクトが生まれます。

本プロジェクトに対する皆さまのご支援に、心より感謝申し上げます。


📚 キャンペーン中にご紹介したレポート集


今回のキャンペーンでは、ボードメンバーの皆さんをはじめ、現地訪問のレポートや応援メッセージを多数いただきました。
ぜひ、下記よりルーム・トゥ・リードの現地での支援活動の様子を通して、子どもたちの成長をご覧ください。

文化や言語の壁を越えて教育を届ける力│南アフリカ訪問レポート
(グローバルボード 正直知哉氏)

「寄付」を通じて教育の種まきを │スリランカ現地訪問レポート 
(共同理事長 正直ゆり氏)

「未来を選ぶ力」へ教育投資を│南アフリカ現地訪問レポート
(リージョナルボード コールドウェル中島恵氏)

南アフリカ共和国大使館 臨時代理大使アナリーズ・シュローダー氏からの応援メッセージ


💬 ご寄付者から寄せられた「声」

今回のキャンペーンでは、寄付のお申し込みとともに、温かいメッセージが数多く寄せられました。その一部をご紹介いたします。

「毎年、自分の誕生日にバースディ・ドネーションとしてアフリカを中心とした教育・図書分野に寄付することに決めています。今年はちょうど南アフリカ出身の作家の本を翻訳出版したところです。本が人の人生を変え道を開くと信じています。誰かのすてきな未来につながりますように。」

「いつも応援しています。 一冊の本が、子どもの考え方を変える。 学ぶ時間が、自信を育てる。 その積み重ねが、やがて家族や地域、世界を変えていく。世界の子どもたちが本に触れ、読むことができる。当たり前の世界になることを祈っています。 支援する側として、この活動なら信じて託せる、そう思えることが何よりです。」

皆さまの想いが、世界中の子どもたちの未来を形作っています。
お預かりしたご寄付は、責任をもって現地の教育へとつなげてまいります。


🎁 ご案内:支援メニューのお礼について

この度のキャンペーンにご参加いただいた皆さまへのお礼について、心を込めて準備を進めております:
・寄付者全員:感謝のメッセージとご報告(メール)
・3万円以上:オリジナルカードセットをプレゼント(数量限定)
15万円以上:デジタル絵本にお名前を掲載
・50万円以上:子どもたちを毎日迎える図書室のプレートへお名前掲載

現地との調整を進め、4月〜夏頃を目途に、段階的にご案内を差し上げる予定です。皆さまのもとへお届けできる日を、私たちも今からとても楽しみにしております。


キャンペーンは一度区切りを迎えましたが、子どもたちの物語はここからが本番です。皆さまに書き始めていただいたこの「新しい章」を、大切に書き進めてまいります!


📤お問い合わせ:
認定NPO法人ルーム・トゥ・リード・ジャパン
Web:https://japan.roomtoread.org/
e-mail:japan@roomtoread.org
ルーム・トゥ・リード・ジャパンは認定NPO法人です。ご寄付は税額控除の対象になります。個人・企業によるご支援やボランティア参加のご希望など、お気軽にお問い合わせください。

銀座店開店100周年を迎えた松屋のオリジナルチャリティ―バッジが大人気!ムーミンと一緒に、子どもたちへ教育を届けよう🎁


🎉 松屋銀座開店100周年イヤーの今年は、ムーミンとのコラボ!

毎年ご好評をいただいている、松屋のオリジナル チャリティーマグネットバッジ。今シーズンも、子どもたちの教育を支えるキャンペーンとして展開中です✨

祝祭を彩る花々をあしらった、4種類のデザインが登場しました。

このチャリティー販売による収益はすべて、ルーム・トゥ・リード・ジャパンへ寄付され、世界の子どもたちの教育支援に活かされます。

また、チャリティーバッジの歩みや、ルーム・トゥ・リードを長年ご支援くださっている理由についても、松屋銀座の企画担当 ⻆田様よりご紹介いただいています。あわせてぜひご覧ください。
松屋で長年愛されているチャリティーバッジの物語

一年の始まりに、自分へのプレゼントや寒中の贈り物として。
素敵なマグネットバッジを通して、子どもたちへ学びを届けませんか?


🟡 松屋オリジナル チャリティーマグネットバッジ
■デザイン
・ニョロニョロ
・ムーミン&スノークのおじょうさん
・スナフキン
・リトルミイ(完売)
販売期間
2026年1月31日(日)まで
※なくなり次第終了。

■ 価格:各1,000円

販売場所
・松屋銀座店7階(デザインコレクション/テーブルジョイ)
松屋オンラインストアにて2種類(ムーミン&スノークのおじょうさん、スナフキン)のみ販売中


💛 長年のご支援に感謝して

2008年以降、松屋様からの継続的なご支援により、ネパール、インド、カンボジアをはじめとするアジア地域で、約3,200人分の教育支援に相当するご寄付をお預かりしてきました。一つのバッジが、子どもたちの学びにつながります。
ぜひ、この機会にご参加ください。


認定NPO法人ルーム・トゥ・リード・ジャパン
Web:https://japan.roomtoread.org/
e-mail:japan@roomtoread.org

【ご報告と御礼】ベトナム台風被害からの学びの再開

2025年9月末、ベトナムに上陸した台風ブアロイをはじめとする大型台風により、17万戸以上の家屋が損壊・浸水、2万5,000ヘクタールを超える農地が被害を受け、経済損失は約6億米ドル(約950億円)に上ると報告されました。ルーム・トゥ・リードが活動するベトナムの図書室も甚大な被害をうけ、緊急支援の呼びかけをさせていただきました。

皆さまのご協力により、児童書約1,133冊分の支援が実現し、
被災した地域の学校では、子どもたちのもとへ読書と学びの場が戻りつつあります。多大なるご支援に、心より感謝申し上げます。

日本の支援者の皆様へ、ルーム・トゥ・リードのベトナム現地チームより、ご支援のお礼と取組み状況等の報告が届きましたので、紹介させていただきます。

日本の支援者の皆様へ

9月から10月にかけて、ベトナムでは数週間のあいだに、3つもの強力な熱帯暴風雨が相次いで襲来し、ルーム・トゥ・リードが活動する多くの地域で深刻な洪水被害が発生しました。家族が避難を余儀なくされたり、地域の中心である学校が壊れてしまったりと、子どもたちの暮らしにも大きな影響が出ました。

この度の災害支援に対し、日本の皆様からたくさんのご支援を賜り、心より御礼を申し上げます。現地のスタッフは一日でも早く子どもたちの学びを取り戻そうと、全力で対応を続けています。

書籍の配布の完了

北部の21校に新しい書籍を届けました。対象となった省は以下の通りです。
oゲアン省(Nghệ An):18校
oタイグエン省(Thái Nguyên):2校
oランソン省(Lạng Sơn):1校

合計支援予算:6億480万VND (ベトナムドン)

各校ではすでに本の仕分けや図書館への配置も終わり、すでに利用できる状態になっています。

復旧作業の進捗

図書館が再開:ルーム・トゥ・リードの支援校すべてで図書館が再開し、子どもたちが安心して過ごせる学びの空間が戻ってきました。

学習教材の補充:物語の本や学習に必要な教材がそろい、先生たちは授業を中断することなく進めています。

コミュニティの回復力:書籍や学びの場が戻ることで、嵐の影響を受けた子どもたちも学びを続け、少しずつ日常を取り戻しつつあります。

皆様のご支援のおかげで、迅速に日常に戻りつつあります。
この度のご支援に心より感謝を申し上げるとともに、引き続き子どもの教育に想いを傾けていただけますと幸いです。

2025年12月
ルーム・トゥ・リード
ベトナムチーム一同

《関連記事》
【緊急支援】ベトナムが甚大な被害に見舞われています。ご支援をお願いします。

📤お問い合わせ:
認定NPO法人ルーム・トゥ・リード・ジャパン
Web:https://japan.roomtoread.org/
e-mail:japan@roomtoread.org
ルーム・トゥ・リード・ジャパンは認定NPO法人です。ご寄付は税額控除の対象になります。個人・企業によるご支援やボランティア参加のご希望など、お気軽にお問い合わせください。

東京マラソン2026 運営ボランティアを募集中!(最終締切 2月15日) │ Volunteer with Us at Tokyo Marathon 2026! Volunteers Wanted – Apply by February 15


(English follows after Japanese)

認定NPO法人ルーム・トゥ・リード・ジャパン
では、2026年3月1日(日)の東京マラソンに際し、ボランティア/インターンを募集しています。

東京マラソンは世界6大会の一つであり、プロからアマチュア、海外ランナーまで38,000名余りが走行する国際大会です。当日は21か国から約160名(外国人8割)がルーム・トゥ・リードのチャリティランナーとして東京を駆け抜けます。

ランナーの皆さんがどんな思いでフルマラソンを走るのか、お読みください。

「私は女性で科学者です。一冊の本を読むことで世界の見方ががらりとかわります。時代を超えた友達ができます。優しさを身につけることができます。そして今は自分が書くことに生きがいを感じています。どんなに苦しい時も乗り越える力を本はくれました。その恩返しをしたいです。」(OAさん 日本)

「南アフリカでの生活を通じ、教育が個人や地域に与える影響を実感しました。教育こそが少女たちの夢を叶える力になると信じています。
世界中で識字率向上や教育機会の創出に尽力する「ルーム・トゥ・リード」の活動に深く共感し、今回の個人的な挑戦を通じて彼らのミッションを支援できることを、心から嬉しく思います。」(J.K.さん 米国)

✓「英語は苦手だけど応援したい!」「現場には行けないけどオンラインで支えたい!」という方も大歓迎です。
✓事前のオンライン打合せ及びメールでのご案内を通し、安心してボランティアにご参加いただけます。

一緒にチャリティランナーを応援し、世界中の子どもへ教育を届けませんか?
ご応募お待ちしております!


🗓️ 募集スケジュール(予定)

  • 募集期間: 1月9日(金)~2月15日(日)
    *増員に伴い締切を延長しました!一部のボランティア内容はすでに締め切っていますので応募の際はご注意ください。
  • 事前打合せ: 2月下旬(オンラインにて実施)
  • 当日連絡: Slackを使用してスムーズに情報共有を行います。
  • 🎁 特典
    ご協力いただいた方には、現地語のデジタル絵本(日本語翻訳付き)をプレゼントします!

💛下記の募集要項をご参考のうえ、こちらからご応募ください!
募集締切:2月15日(日)


🔥3月1日 東京マラソン当日のサポート

1. 沿道応援 │ Cheer Squad

●日時:3/1(日) 10:00-16:00頃
<ボランティア時間枠>
①日中(10:00~14:00)
②夕方(14:00~18:00)

●場所:両国駅、田町駅など、各拠点
●サポート内容:ロゴ入りの紙を掲げて、RtRのチャリティランナーの応援をお願いします!一部の時間帯や、他の駅でもOKです!
●求める人物像:元気な方、声が大きい方、ランナーからパワーをもらいたい方
●募集人数:40名

💛こちらからご応募ください!│募集締切:2月15日(日)

2. チャリティラウンジのブース運営 <締め切りました>

©東京マラソン財団
※下記の募集は締め切りました。ぜひ、沿道応援にご参加ください!
●日時:3/1(日)10:00-18:00頃
<ボランティア時間枠>
①日中(10:00~14:00)
②夕方(14:00~18:00)

●場所:東京国際フォーラム
●業務内容:フルマラソンを走ったランナーへのお疲れ様、写真撮影、Tシャツ配布、荷物梱包
●求める人物像:英語力があるとベスト。笑顔で対応できる方。(英語が苦手でもOK!ぜひチャレンジしてみてください)
※適宜、沿道応援と交代させていただく場合があります。
●募集人数:3名

🔥EXPOブース運営

場所:東京ビッグサイト(東京国際展示場)©東京マラソン財団

●日時:

■2/26(木)10:00~21:00(入場は20:30まで)
①日中(10:00~14:00) ※締切
②夕方(14:00~18:00) ※若干名
③夜(18:00~21:00)※若干名

■2/27(金)10:00~21:00(入場は20:30まで)
①日中(10:00~14:00) ※若干名
②夕方(14:00~18:00) ※若干名
③夜(18:00~21:00)※締切

2/28(土)10:00~18:00(入場は17:30まで)※締切
①日中(10:00~14:00)※締切
②夕方(14:00~18:00)※締切

※ボランティア時間枠(4時間以下)の参加希望についてもぜひご相談ください!

●場所:東京ビッグサイト
●業務内容:EXPOブース運営。ランナーへのTシャツ配布、RtR活動紹介、写真撮影、チラシ配布等。
●求める人物像:英語力があるとベストです。笑顔でランナーと接し、臨機応変に対応できる方。
●募集人数:計10名程度
※ランナーと一緒に写真撮影をしていただいた場合、後日広報やSNSで使わせていただく可能性があります。写真掲載NGの場合は、事前にお聞かせください。
※EXPOでは、マラソンにまつわる様々な商品・サービスの展示もされています。空き時間にぜひお楽しみください!

💛こちらからご応募ください!│募集締切:2月15日(日)

🔥バックオフィス(オンライン):運営・事務サポート
オンラインで、ランナーとのやり取りやボランティアのマネジメントサポートのお手伝いをお願いします!
・週5時間ほど~ご希望に応じて。メール、SNSの文書作成、Canva作成経験等。

【ご応募】
💛こちらからご応募ください!│募集締切:2月15日(日)


💛ボランティアの声

チャリティーブースの運営では、寄付者とのコミュニケーションはもちろん、他のチャリティ参加団体の支援内容についても学ぶことができます。
サステナビリティ感度を高めたい方、時代の最先端でどのような社会課題があるのか勉強したい方にもうってつけです。また当日の沿道応援では、東京マラソンの熱気を直に感じることができます。是非一緒に寄付者に声援を届けましょう!
(N.I.さん)

昨年度はEXPOブース運営と沿道応援にボランティアとして携わりました。EXPOブースではルーム・トゥ・リードの活動に共鳴するチャリティランナーの方々と直接会話することができ、非常に刺激になりました。自分だったらどういった形で社会課題の解決に貢献できるのか考えるきっかけにもなりました。当日の沿道応援ではランナーの熱気がすさまじく、外の寒さが気にならないほど楽しく応援することができました!他にはない経験ができるまたとない機会です。参加をお待ちしています!
(A.J.さん

■ご参考
✅東京マラソン2025の様子はこちらをご覧ください
東京マラソン財団公式ウェブサイト

ご応募お待ちしております!


📤お問い合わせ:
認定NPO法人ルーム・トゥ・リード・ジャパン
Web:https://japan.roomtoread.org/
e-mail:japan@roomtoread.org
ルーム・トゥ・リード・ジャパンは認定NPO法人です。ご寄付は税額控除の対象になります。個人・企業によるご支援やボランティア参加のご希望など、お気軽にお問い合わせください。


Volunteer & Intern Recruitment for Tokyo Marathon 2026

Room to Read Japan is recruiting volunteers and interns to support the Tokyo Marathon on Sunday, March 1, 2026.

The Tokyo Marathon is one of the World Marathon Majors, welcoming more than 38,000 runners from professionals to amateur and international participants.
This year, approximately 160 runners from 21 countries—around 80% from overseas—will run through Tokyo as Room to Read charity runners.

Please take a moment to read what motivates our runners to take on the full marathon:

“I am a woman and a scientist. Reading a single book can completely change how you see the world. It gives you timeless friends and teaches kindness. Today, writing gives meaning to my life. Books gave me the strength to overcome even the hardest times, and I want to give back.”
OA (Japan)

“Living in South Africa helped me realize the profound impact education has on individuals and communities. I truly believe education is the key to making girls’ dreams possible. I deeply resonate with Room to Read’s mission to improve literacy and access to education worldwide, and I am grateful to support this mission through my personal challenge.”
J.K. (USA)

✔ You are very welcome even if you think, “I’m not confident in English, but I want to support!” or “I can’t be on site, but I can help online!”
✔ We will provide guidance through advance online briefings and email communication so you can participate with confidence.

Would you like to support our charity runners and help deliver education to children around the world?
We look forward to receiving your application!


Recruitment Schedule (Tentative)

  • Application period: January 9 (Fri) – February 15 (Sun.)
    Applications may close early depending on the number received.

  • Pre-event briefing: Mid to late February (online)

  • Day-of communication: Slack will be used for smooth coordination


🎁 Volunteer Appreciation Gift

All volunteers will receive a digital picture book in a local language (with Japanese translation) as a thank-you gift!


🔥 Support Roles on Tokyo Marathon Day (March 1)

1. Cheer Squad (Roadside Support)

  • Date & Time: March 1 (Sun), approx. 10:00–16:00
    Shifts:
    ① Daytime (10:00–14:00)
    ② Afternoon/Evening (14:00–18:00)

  • Locations: Ryogoku Station, Tamachi Station, and other designated points

  • Role: Cheer for Room to Read charity runners by holding logo signs and offering encouragement
    (Partial shifts or different stations are also welcome!)

  • Ideal for: Energetic people, loud cheerers, anyone who wants to be inspired by runners

  • Number needed: 40 volunteers

    Please apply via the application form.
    Application deadline: February 15 (Sun)


2. Charity Lounge Booth Support (Closed)

  • Date & Time: March 1 (Sun), approx. 10:00–18:00
    Shifts:
    ① Daytime (10:00–14:00)
    ② Afternoon/Evening (14:00–18:00)

  • Location: Tokyo International Forum

  • Duties:
    Welcoming runners after the race, taking photos, distributing T-shirts, packing belongings

  • Ideal for: Friendly individuals; English ability is a plus
    (Not confident in English? That’s okay—please feel free to try!)

  • Number needed: 3 volunteers
    Some rotation with roadside cheering may occur.


🔥 EXPO Booth Support

Location: Tokyo Big Sight (Tokyo International Exhibition Center)
Dates & Times:

■ Thursday, February 26 | 10:00–21:00 (Last entry at 20:30)
① Daytime (10:00–14:00) Closed
② Afternoon (14:00–18:00) Limited availability
③ Evening (18:00–21:00) Limited availability

■ Friday, February 27 | 10:00–21:00 (Last entry at 20:30)
① Daytime (10:00–14:00) Limited availability
② Afternoon (14:00–18:00) Limited availability
③ Evening (18:00–21:00) Closed

■ Saturday, February 28 | 10:00–18:00 (Last entry at 17:30) Closed
① Daytime (10:00–14:00) Closed
② Afternoon (14:00–18:00) Closed

Participation under 4 hours is also negotiable.

  • Duties:
    Booth operation, T-shirt distribution, introducing Room to Read’s work, photo-taking, flyer distribution

  • Ideal for: Smiling, flexible volunteers who enjoy interacting with runners; English ability preferred

  • Number needed: Approx. 10 volunteers

Photos taken with runners may be used later for PR or social media. Please let us know in advance if you prefer not to appear in photos.
The EXPO features a wide variety of marathon-related exhibits—feel free to enjoy them during breaks!


🔥 Back-Office (Online) Support

Support runner communications and volunteer coordination online.

  • Approx. 5 hours per week, flexible

  • Tasks may include: email correspondence, SNS copywriting, Canva design, and administrative support


📝 How to Apply

Please apply via the application form.

Application deadline: February 15 (Sun)


💛 Voices from Our Volunteers

“Working at the charity booth allowed me not only to communicate with donors but also to learn about the work of other participating charities. It’s perfect for anyone interested in sustainability and understanding current social issues. Roadside cheering lets you experience the incredible energy of the Tokyo Marathon firsthand!”
N.I.

“Last year, I volunteered at both the EXPO booth and roadside cheering. Meeting charity runners who resonated with Room to Read’s mission was incredibly inspiring. Cheering on race day was so exciting that I forgot about the cold! It’s a truly unique experience—I highly recommend joining.”
A.J.

■Please refer here for Tokyo Marathon 2025 events!

Inquiry: japan@roomtoread.org

2026年のはじまりに|ルーム・トゥ・リードCEO ギータ・ムラリより新年のご挨拶

児童書「パズル・ピート」扉絵。物語の概要は下部をご覧ください。

親愛なる皆さま

新年を迎えるにあたり、ルーム・トゥ・リードへの変わらぬご支援とご尽力に、心より感謝申し上げます。 

皆さまのお力添えにより、より安全で、誰もが受け入れられ、可能性に満ちた世界が築かれつつあります。そこでは、すべての子どもたちが、生まれ育った環境に関わらず、読み、学び、そして自らの可能性を伸ばす機会を得ることができます。 

より多くの子どもたちに、より迅速に学びの機会を届けるというルーム・トゥ・リードの大きな目標に向けて、共に歩んでくださる皆さまの存在に、心から感謝しております。皆さまのご支援は、質の高い教育へのアクセスを可能にするだけでなく、子どもたち一人ひとりが尊厳と敬意をもって大切にされる社会の実現へとつながっています。 

上のイラストは、ルーム・トゥ・リードの児童書『パズル・ピート(Puzzle Pete)』(英語)の一場面です。

新しい環境の中で「自分の居場所」を探す少年、ピートの物語は、世界各地で里親ケアなど多様な養育環境のもとで育つ子どもたちの声を届ける取り組みの一環として制作されました。

すでに家族という一枚の「絵」が描かれているその場所で、
ぼくはここに、自分の居場所があるのだろうか?」と、静かに問いかける作品です。物語の詳細は下部をご覧ください。

私たちのコミュニティの大切な一員でいてくださり、本当にありがとうございます。皆さまとご家族にとって、新しい一年が喜びと実りに満ちたものとなりますよう、心よりお祈り申し上げます。

ルーム・トゥ・リード
CEO ギータ・ムラリ博士

 

 

 

 

CEOギータ・ムラリのプロフィールはこちらをご覧ください


作品紹介:『Puzzle Pete(パズル・ピート)


新しい環境の中で「自分の居場所」を探す少年ピートを、パズルのピースに見立てて仕上げた物語です。

この作品は、世界各地で里親ケアなど多様な養育環境のもとで育つ子どもたちの声を、物語として届ける取り組みの一環として制作されました。
家庭の形や育つ環境が一つではない現代において、子どもたちが感じる戸惑いや不安、そして希望を、パズルというやさしい比喩を通して描いています。


物語の中でピートは、これまでとは違う家で、これまでとは違う人たちと暮らし始めます。
そこにはすでに、家族みんなで作り上げてきた一枚の「絵」があり、ピートはその中で、自分がどこに当てはまるのかを探し続けます。


本作は、多様な経験を反映した物語を通じて、子どもと大人が共に読み、信頼関係や安心感を育みながら、「家族」や「居場所」のあり方をあらためて考えることを目指しています。
最初は時間がかかっても、少しずつ関係を築き、自分なりの形でその場所の一部になっていく——そんなプロセスが、静かに、そして温かく描かれています。

『Puzzle Pete』は、子どもにとっても大人にとっても、違いを受け入れ合い、安心できる居場所を育てることの大切さを感じさせてくれる一冊です。


作品はルーム・トゥ・リードのデジタルライブラリ「Litearcy Cloud」にてご覧いただけます(英語)。