(Room to Read 本部ホームページ2024年11月20日掲載記事の翻訳です)
ディーナ・エルアバト
ルーム・トゥ・リード 中東地域プロジェクトマネージャー
今年のレバノンの夏は、南レバノンから悲惨な映像や情報がベッカー高原に届き、緊張感に満ちていました。ベッカー高原は、ルーム・トゥ・リードが地域パートナーであるレバノン学術・研修機構(LOST)と協力し、非公式教育センターに子どもに優しい15の図書館を設置してきた場所です。
最近数ヶ月の間に、南レバノンから約7万もの家族がベッカー高原に避難してきました。私たちの図書館でも利用者が増加しています。ルーム・トゥ・リードが実施した社会感情学習セッションは、子ども達と教育者達の両方から高い評価を受けました。その内容はルーム・トゥ・リードの図書館プログラムにも取り入れられていました。また、ルーム・トゥ・リードの現代標準アラビア語の絵本は、国中の学校や地域センターの何百もの読書コーナーや学習スペースの棚を満たす役割を果たしました。
レバノンの私達のチームは、子どもたちがもっと教育を求めている、子どもたちはこれが学校に通うチャンスになればいいのにと願っているという心温まるエピソードを共有してくれました。また、レバノン教育省とのパートナーシップを通じて、国内すべての公立学校にルーム・トゥ・リードの本を年内に配布する計画をたてていました。
9月にすべてが変わりました
中東危機によりレバノンで戦争が勃発し、避難勧告が発令される中、LOSTは職員の安全確保と緊急対策の実施のため、すべての教育プログラムを即時に1週間停止する決定を下しました。この間、レバノンでは約200万人が避難を余儀なくされました。多くのLOSTのパートナーたちは、もはや帰るべき家が無くなったことにすぐ気づきました。
その1週間の間に、私たちのパートナーたちが苦しんでいることが明白になりました。私はLOST創設者のラミ博士に連絡を取り、ルーム・トゥ・リードとして何ができるかを相談しました。彼は「状況はひどい。想像を絶するほど悪い。」と語りました。
彼の報告によると、人々は道端や木の下で眠り、道路は封鎖され、国境も閉鎖されていました。それでも、混乱の中から生き延びようとする闘志が芽生えていました。
多くのLOST職員達が集まり、深刻化する食糧不足に対応するために毎日の食事を準備し始めました。国内のすべての学校が避難所となりました。ルーム・トゥ・リードの長年のパートナーであるユニセフは、食糧だけでなく、子どもたちへの緊急心理社会的支援キットの配布も開始しました。私はすぐに、これらの活動を支援するためにチームと連携し、資金の再配分に取り組みました。
2024年10月5日にルーム・トゥ・リードはLOSTとのパートナーシップに関する改訂契約を結び、以下を提供すること明確にしました。
● ベッカー高原の家族2万5千食の温かい食事(1食あたり2米ドルの費用)による食糧支援
● 現代標準アラビア語で書かれたルーム・トゥ・リードのストーリーブック5冊、スケッチブック1冊、12色の色鉛筆1セットと鉛筆削りを含む一万個の緊急教育支援キット
● 教育者やボランティア用に、危機的状況にある子ども達への心理社会的支援を提供する方法についてのオンライン研修資料。これには、声を出して本を読むことを通じて社会性と情緒を学習することに焦点を当てた資料も含まれます。
過去2年間にルーム・トゥ・リードが実施した教師向けトレーニングについては、レバノン全土で子ども達に読書のセッションを行う教育者たちの写真を目にすることができる今、その成果はこれまで以上に明らかです。
この記事を書いている時点で、すべての食事は配布され、緊急支援キットも印刷され、ルーム・トゥ・リードの現地倉庫に届き、配布の準備が整っています。
ルーム・トゥ・リードが2022年にレバノンでこの取り組みを開始した際、シリアからレバノンに逃れ、何年も教育受けることのできなかった子ども達の学習のギャップを埋めるために懸命に取り組みました。ルーム・トゥ・リードのプログラムは、無料の非公式教育センターでこれらの子ども達を支援し、公立学校システムに再び参加できるよう準備を整えました。
緊急時における教育を維持するための取り組みは、子ども達に安らぎや安心感、一貫性を保証します。私たちの本は、単に強い識字能力を育むだけではありません。精神的に不安定な時期に起こり得る困難な感情に向き合う手助けもしています。
危機を生き抜く子ども達にとって、教育へのアクセスは希望への道を切り開き、学び続ける決意を促します。それは、自分の教育の可能性を追求し、自分自身で選び取る未来を築くための決意です。
ここ数年のレバノンでの活動、そして過去10年間にわたる中東地域全体での活動が、今回の危機に迅速かつ適切に対応する力を私たちに与えてくれました。皆さんのような地域社会の支援者からのサポートが、この活動を継続させる力となります。
私達のチームとパートナーを代表して、これらの子ども達が教育へのアクセスできるようご支援いただき、心から感謝申し上げます。
原文URL:
https://www.roomtoread.org/the-latest/the-latest-from-room-to-read-in-lebanon/
翻訳:Tomoko Sasaki